고객님 반갑습니다.

Privacy Policy – for Retailers

개인정보처리방침 ( 소매점주용)

Effective 0401, 2021


 


CONTENTS

 

A.      PURPOSE & BENEFITS   목적과 효익 ... 3

B.      SCOPE    적용범위 ... 3

C.     POLICY STATEMENTS  정책 조항 ... 3

 


 

A.    PURPOSE & BENEFITS   목적과 효익

JT International Korea Inc. (the “Company”) implements and operates this Personal Information Management Policy for retailers (this “Management Policy”) in accordance with the Personal Information Protection Act in order to protect personal information and the rights of the subjects of relevant personal information (the “Information Subject”) and smoothly handle and manage complaints raised by the Information Subjects.

제이티인터내셔널코리아주식회사 (이하 회사 합니다) 개인정보보호법에 따라 정보주체의 개인정보 보호 권익을 보호하고 개인정보와 관련한 정보주체의 고충을 원활하게 처리할 있도록 다음과 같은 소매인용 처리방침을 두고 있습니다.

B.    SCOPE   적용범위

This policy applies to the Information Subject (Retailers).

정책은 정보주체 (소매인)에게 적용됩니다.

C.   POLICY STATEMENTS   정책 조항

 

Article 1. Purpose of Processing Personal Information and the Contents thereof       

1   (개인정보의 처리 목적 항목)

 

The Company shall process personal information of retailers as follows.  The Company shall not use any personal information which the Company processed for purposes other than those described below, and shall obtain consents from the Information Subject if and when the purpose of use is changed.

회사는 다음과 같이 소매인의 개인정보를 처리하고 있습니다. 처리한 개인정보는 다음의 목적 이외의 용도로는 사용되지 않으며 이용 목적이 변경될 시에는 정보주체의 동의를 구할 것입니다.

 

-    General Personal Information일반  개인정보

Category

구분

Purpose of Collection and Use

수집· 이용 목적

Contents of Personal Information to be Collected and Used

수집· 이용 항목

Essential Information

필수적 정보

-    In connection with eShop, provision of product information, payment with credit card and payment instructions, Notification about virtual account, purchase history inquiry service, delivery instructions, customer management, announcement of notices, prevention of wrongful use and unauthorized use by problematic consumers, customer service such as complaint handling, understanding of access frequency, statistics on service use of members, sales and purchase history, ARS telephone order service

eShop 사이트 관련 제품 안내, 신용카드를 이용한 대금 결제 결제의 안내, 대금 입금가상계좌 안내, 구매내역 조회 서비스 , 배송 안내 , 고객관리, 공지사항 안내, 불량회원의 부정 이용 방지와 비인가 사용 방지 , 불만처리 민원처리, 접속 빈도파악 , 회원의 서비스 이용, 매출 구매내역에 대한 통계 , ARS 전화주문 서비스

-    Commencement and maintenance of business transactions, customer management and provision of services

비즈니스 거래의 개시 유지, 고객관리 , 서비스 제공

-    Production for internal training material

내부교육 자료 제작

-    Name, date of birth, contact information (telephone no., mobile phone no., e-mail, etc.), business license number, Certificate for tobacco retailer designation, account number, name of the store, items related to mobile validation, delivery address, matters related to transaction commencement/end, details of service provision, purchase/payment details, complaints, usage log, access frequency, statistics, credit card information(card number, valid period, first two digits of the password), etc.

성명, 생년월일, 연락처(전화번호, 핸드폰번호, 이메일 주소 ), 사업자등록번호, 소매인지정서, 계좌번호, 점포명, 휴대폰인증 관련 사항, 배송지 주소, 거래의 개시· 유지·종료에 관한 사항, 서비스 제공 내역, 구매· 결제내역, 불만사항, 이용로그, 접속빈도 , 통계, 신용카드 정보(카드번호 , 유효기간, 비밀번호 두자리 ), 영상, 음성

Selective Personal Information

선택적 정보

-    Delivery of information on events, Providing information of new products including orders and shipping – in/out schedule, delivery of information on change of sales area of sales personnel, Company customer & retailer management website or mobile application for marketing and service announcements via SMS messaging, brand inform and other general information announcements (SMS, APP PUSH)
이벤트 정보 전달, 발주 요청, 입출고 시점을 비롯한 신제품의 안내, 영업사원의 루트 변경 안내, 회사의 고객 소매인 관리용 웹사이트 모바일 관련 홍보 서비스 안내를 위한 SMS 발송, 브랜드 활동 관련 공지사항 안내(SMS, APP PUSH)

 

-    Any other marketing purposes including promotional events, statistical analysis, customer satisfaction analysis and advertising
이외 향후 진행될 프로모션과 통계분석·만족도 조사 각종 홍보 마케팅 목적

 

 

-    Information for participating Trade Loyalty Program 상생프로그램 참여 관련 개인정보

 

Category

구분

Purpose of Collection and Use

수집· 이용 목적

Contents of Personal Information to be Collected and Used

수집 · 이용 항목

Essential Information

필수적 정보

-    In connection with eShop, provision of product information, payment with credit card and payment instructions, purchase history inquiry service, delivery instructions, customer management, announcement of notices, prevention of wrongful use and unauthorized use by problematic consumers, customer service such as complaint handling, understanding of access frequency, statistics on service use of members, sales and purchase history, ARS telephone order service

eShop
사이트 관련 제품 안내 , 신용카드를 이용한 대금 결제 결제의 안내, 구매내역 조회 서비스 , 배송 안내 , 고객관리, 공지사항 안내, 불량회원의 부정 이용 방지와 비인가 사용 방지 , 불만처리 민원처리, 접속 빈도파악, 회원의 서비스 이용, 매출 구매내역에 대한 통계, ARS 전화주문 서비스

-    Name, gender, store name, birth date and year, phone number(home, mobile), store address, email address, SNS account, business registration number, items related to mobile validation, delivery address, matters related to transaction commencement/end, details of service provision, purchase/ payment details, complaints, usage log, access frequency, statistics, family relations, special events calendar(family birthdays, anniversary), Various information to  improve relations with JTI, previous jobs, interests, opinions about products or sales activities, retail store information, information about preferred items, Proposal for Trade Loyalty Program, Proposal for improving service contentment, photo, voice, video, etc.  

-    성명, 성별 , 점포명, 생년월일, 연락처 (전화번호, 핸드폰번호), 점포 주소, 이메일 주소, 소셜미디어 계정, 사업자등록번호 , 휴대폰인증 관련사항, 배송지 주소, 거래의 개시·유지·종료에 관한 사항, 서비스 제공 내역 , 불만사항, 통계, 가족사항 , 특별 기념일 (자녀/ 본인생일/결혼기념일 ), JTI 점포와의 관계를 개선하기 위한 다양한 정보, 전직 , 관심사, 제품이나 영업활동에 대한 의견 , 점포 운영 정보, 선호하는 물품 정보 , 상생 프로그램 개선 제안 사항, 서비스 만족도개선을 위한 제안사항 , 사진, 음성 , 영상

Selective Personal Information

선택적 정보

-    기프티콘 문자 발송, 이벤트 , 프로모션, 신제품 관련 소식 정보 전달 , Company customer & retailer management website or mobile application for marketing and service announcements via SMS messaging, brand inform and other general information announcements (SMS, APP PUSH)
기프티콘 문자 발송, 이벤트 , 프로모션, 신제품 관련 소식 정보 전달 , 회사의 고객 소매인 관리용 웹사이트 모바일 관련 홍보 서비스 안내를 위한 SMS 발송 , 브랜드 활동 관련 공지사항 안내(SMS, APP PUSH)

 

-    Any other marketing purposes including promotional events, statistical analysis, customer satisfaction analysis and advertising
이외 향후 진행될 프로모션과 통계분석·만족도 조사 각종 홍보 마케팅 목적

 

 

The Company shall collect personal information for the purpose of achieving the aforementioned purposes of processing of personal information in the following manner:

회사가 상기 개인정보 처리 목적 달성을 위해 개인정보를 수집하는 방법은 다음과 같습니다.

 

§  Directly collect from the Information Subjects offline, online (eShop) registration or via e-mail

오프라인, 온라인 (eShop) 또는 이메일을 통하여 정보주체로부터 직접 수집

§  Directly collect from the Information Subjects  by providing service, purchasing information input and customer center phone calls

서비스 이용 , 구매정보 입력, 고객센터 전화를 통하여 정보주체로부터 직접 수집

§  Collect through documents with regard to business transactions and provision of services

비즈니스 거래 서비스 제공에 관한 문서를 통한 수집

 

Article 2 . Processing and Maintaining Period of Personal Information

2 (개인정보의 처리 보유 기간)

 

The personal Information shall be maintained and used for seven years from the date of withdrawal of the membership in eShop and 10 years from the date of termination of the off-line contract between the Information Subject and Company, and shall be destroyed when the purposes are achieved unless any obligation to preserve the pers onal information is provided under applicable laws and regulations, or the Information Subjects agreed otherwise.

소매인의 개인정보 : 정보주체 개인정보는 정보주체가 eShop 통한 회원가입시 회원 탈퇴일로부터 5년간 , 정보주체와 회사 오프라인 계약 체결시 계약이 종료한 날로부터 10년간 보유·이용될 것이며, 법령에 따라 해당 개인정보를 보존해야 하는 의무가 존재하거나 정보주체들이 별도로 동의하지 않는 이상, 처리목적이 달성되면 파기됩니다.

 

Article 3. Provision of Personal Information to Third Parties

3 (개인정보의 3 제공)

 

The Company shall process the personal information of the Information Subjects within the scope as set forth in Article 1 in principle, and shall not process or provide a third party with any personal information beyond the scope originally intended unless the relevant Information Subject consents thereto or otherwise specified in the applicable laws.
회사는 원칙적으로 정보주체의 개인정보를 1조에서 명시한 범위 내에서 처리하며 , 정보주체의 동의가 있는 경우 또는 법령의 규정에 따른 경우 외에는 본래의 범위를 초과하여 처리하거나 3자에게 제공하지 않습니다 .

 

Article 4 . Outsourcing of Processing of Personal Information

4 (개인정보처리 위탁)

 

The current state of the Company’s outsourcing of processing of personal information is as follow:

회사의 개인정보 처리 위탁 현황은 다음과 같습니다.

 

Outsourcing Organization

수탁기관명

Outsourced Affairs

업무내용

Affiliates of the Company with access to the information of retailers (for details, please see Article 5.)

소매인 정보에 접근 가능한 JTI 계열사 (세부 정보 : 5 참조 )

Provision of server, and inspection and management of server, data and systems in connection with retailers

소매인 관련, 서버의 제공, 서버, 데이터 시스템에 대한 점검 관리

Microsoft Ireland Operations Ltd.

마이크로소프트 아일랜드 오퍼레이션

Provision and maintenance of Company server and Cloud service

회사 서버 클라우드 서비스 제공 관리

Collection and storage of personal information

정보주체로부터의 개인정보 수집 보관

S1 Corporation

주식회사 에스원
(02-2131-7014)

 

Security related affairs of the Company

회사 보안업무 수행

 

GOWIT Co., Ltd.
주식회사 고우아이티
(02-462-5365)

Management of eShop and sending of text messages & Ploom website operation

eShop 관리 문자 발송 & 웹페이지 운영 대행

Transcosmos Korea Inc.

() 트랜스코스모스
(02-6296-5285)

Customer management through call center and customer counseling in relation to Ploom and use of eShop

콜센터를 통한 고객 관리 Ploom eShop 이용 관련 고객상담

온라인 판매 유통과 운영 대행 서비스

Lotte Aluminum Co, Ltd

롯데 알미늄

(02-801-8000)

PPOSM maintenance

PPOSM 수리

Korea Infra

한국인프라

(02-6204-5033)

Sending of mobile notifications and messages

알림톡 문자메시지 발송

주식회사 케이씨티씨

Shipment of purchased products and exchange of products, etc.

구매 제품 발송 제품 교환

Allsub Ltd.

주식회사 올서브

(02-953-5543)

Inspection and management of server, data and systems in connection with retailers

소매인 관련 , 서버, 데이터 시스템에 대한 점검 관리

Creative Lounge

크리에이티브라운지㈜

(02-3443-5860)

Eshop, and webpage management

이샵 홈페이지 운영, 관리

E-timz

이팀즈

(070-4639-7037)

JTI trade event planning & management
JTI
점주 이벤트 기획 관리

M Plan

엠플랜

(010-6426-6439)

BTL event planning &management
BTL
이벤트 기획 관리

Zeniel

주식회사 제니엘

(1588-1581)

Same as above

상동

Mag-pr

매그

(02-3453-7397)

Same as above

상동

GLEEDUCK

글리덕

(02-6929-0090)

Same as above

상동

LG Uplus

엘지유플러스 주식회사

(1544-7772)

Credit card payment & identity verification service

신용카드 결제 & 본인인증 서비스

AMI Customs Agency

관세법인 아미

Import customs clearance, Taxreturn application

수입통관, 개별소비세 환급업무

Kim & Chang

김장 법률사무소

(02-3703-1291)

Provide legal advice and counseling services, etc.

법률자문 상담

Yulchon LLC

법무법인 율촌

(02-528-5200)

Provide legal advice and counseling services, etc.

법률자문 상담

Lee & Ko

법무법인 광장

(02-772-4000)

Provide legal advice and counseling services, etc.

법률자문 상담

Seogyo Law

법무법인 서교

(02-6748-8522)

Provide legal advice and counseling services, etc.

법률자문 상담

 

Upon entering into an agreement on outsourcing of processing of personal information, the Company shall specifically set forth the matters, including without limitation compliance with applicable laws and regulations which are related to the protection of personal information, prohibition of provision of personal information to a third party and allocation of liabilities, and maintain the terms and conditions of relevant agreement.  In case of change of the outsourcing organization, the Company shall notify such change through its Personal Information Management Policy.

회사는 위탁계약 개인정보보호 관련 법규의 준수, 개인정보에 관한 3 제공 금지 책임부담 등을 명확히 규정하고, 당해 계약내용을 보관하고 있습니다. 수탁기관이 변경될 경우에는 개인정보처리방침을 통해 고지하겠습니다.

 

Article 5 . Overseas outsourcing ofprocessing of Personal Information

5 ( 개인정보의 국외 처리 위탁)

 

The current state of the Company’s overseas outsourcing of processing of personal information is as follow:

회사의 국외 개인정보 처리 위탁 현황은 다음과 같습니다 .

 

§  Affiliates of the Company with access to the information of retailers

소매인 정보에 접근 가능한 JTI 계열사

 

Country

국가

Recipient Name & Address

이전받는 자의 명칭 & 주소

Tel

연락처

Outsourced Affairs

위탁 업무

Items of Personal Information Transfered

이전되는 개인정보의 항목

Transfer Date and Method

이전일시 방법

Period of Retention by Recipient

개인정보의 보유ㆍ이용기간

Switzerland 스위스
(HQ,
본사)

JT International SA, 8 rue Kazem Radjavi 1202 Geneva Switzerland

+41 22 703 0777

Provision of server, and inspection and management of server, data and systems in connection with retailers

소매인 관련 , 서버의 제공, 서버 , 데이터 시스템에 대한 점검 관리

All the personal information stated in Article 1

1 기재 개인정보 항목

 

In case of need, transferred via telecommunication network

정보통신망을 통해 필요한 경우 수시로

See Article 2

2 참조

 

Spain
스페인

J.T. International Iberia, S.L.U., Paseo de la Castellana, 66, 1a planta 28046 Madrid Spain

+34 91 406 81 00 / 17

Same as above

상동

Same as above

상동

Same as above

상동

Same as above

상동

Russia
러시아

JTI Russia LLC, 28-32 floor, Mercury City Tower, 15, 1st Krasnogvardeysky proezd, Moscow 123100 Russia

+7 (499) 677 0000

Same as above

상동

Same as above

상동

Same as above

상동

Same as above

상동

Malaysia 말레이시아

JTI Business Services (Asia) Sdn Bhd, 7th Floor, Menara Manulife No.6, Jalan Gelenggang, Damansara Heights 50490 Kuala Lumpur, Malaysia

+ 603 2094 9011

Same as above

상동

Same as above

상동

Same as above

상동

Same as above

상동

Canada
캐나다

JTI-Macdonald Corp., 1 Robert Speck Parkway, Suite 1601, Mississauga, Ontario, Canada, L4Z 0A2

+1 904 804 7300

Same as above

상동

Same as above

상동

Same as above

상동

Same as above

상동

 

§  Any other overseas outsourcees

그외 국외에 소재한 개인정보 처리 수탁기관

 

Country

국가

Recipient Name & Address

이전받는 자의 명칭 & 주소

Tel

연락처

Outsourced Affairs

위탁 업무

Items of Personal Information Transffered

이전되는 개인정보의 항목

Transfer Date and Method

이전일시 방법

Period of Retention by Recipient

개인정보의 보유ㆍ이용기간

Ireland

아일랜드

Microsoft Ireland Operations Ltd.

마이크로소프트 아일랜드 오퍼레이션

[•]

Provision and maintenance of Company server and Cloud service

회사 서버 클라우드 서비스제공 관리

All the personal information stated in Article 1

1 기재 개인정보 항목

 

In case of need, transferred via telecommunication network

정보통신망을 통해 필요한 경우 수시로

See Article 2

2 참조

 

 

Article 6. Rights and Obligations of Information Subjects, and Performance thereof

6 ( 정보주체의 권리 , 의무 행사방법)

 

Any Information Subject may request for inspection and/or suspension of processing of his/her personal information or the personal information of his/her child under 14 years old; provided, that the Company may refuse such request by notifying the Information Subject of the reasons for the refusal in any of the following cases:

정보주체는 자신 14 미만 아동의 개인정보의 열람 처리정지를 요구할 있습니다. 다만 다음의 어느 하나에 해당하는 경우에는 회사는 해당 사유를 정보주체에게 알리고, 처리정지 요구를 거절할 있습니다.

 

§  Where there is a special provision in applicable laws, or it is inevitable to process such personal information in order to comply with obligations provided under applicable laws;

법률에 특별한 규정이 있거나 법령상 의무를 준수하기 위하여 불가피한 경우

§  Where it is likely to harm the life or body of a third party, or unfairly damage properties and/or other profits of a third party; or

다른 사람의 생명· 신체를 해할 우려가 있거나 다른 사람의 재산과 밖의 이익을 부당하게 침해할 우려가 있는 경우

§  Where it is difficult to perform a relevant contract (e.g., failure to provide contemplated services to the Information Subject) without processing relevant personal information, and the Information Subject has not explicitly expressed his/her intention to terminate the contract.

개인정보를 처리하지 아니하면 정보주체와 약정한 서비스를 제공하지 못하는 계약의 이행이 곤란한 경우로서 정보주체가 계약의 해지 의사를 명확하게 밝히지 아니한 경우

 

Any Information Subject may demand to correct or delete any errors in his/her personal information or the personal information of his/her child under 14 years old; provided, however, that the Information Subject cannot demand to delete the personal information if such personal information is set forth as information to be collected under applicable laws.

정보주체는 자신 14 미만 아동의 개인정보의 오류에 대한 정정 삭제를 요구할 있습니다. 다만, 다른 법령에서 개인정보가 수집 대상으로 명시되어 있는 경우에는 삭제를 요구할 없습니다.

 

If the Information Subject demands to delete or correct any errors in the personal information, then the Company shall not use or provide such personal information until the correction or deletion is completed.  In addition, the Company shall immediately rectify wrongful use or provision of personal information upon detecting the same.

정보주체가 개인정보의 오류에 대한 정정 삭제를 요청한 경우에는 정정 삭제를 완료할 때까지 당해 개인정보를 이용 또는 제공하지 않습니다. 또한 잘못된 개인정보를 이용 또는 제공한 경우 발견 즉시 지체 없이 수정하겠습니다.

 

The Information Subject may exercise his/her rights of inspecting and demanding to suspend processing of personal information as set forth in Paragraph 1 through his/her legal representative or a proxy.  In such case, a power of attorney in the form as prescribed in APPENDIX 11 of the Enforcement Rules to the Personal Information Protection Act shall be submitted to the Company.

1항에 따른 권리 행사는 정보주체의 법정대리인이나 위임을 받은 대리인을 통하여 하실 있습니다. 경우 개인정보보호법 시행규칙 별지 11 서식에 따른 위임장을 제출하여야 합니다.

 

The Information Subject shall not infringe any personal information and privacy of him/herself or a third party which the Company is processing, in violation of the applicable laws including the Personal Information Protection Act.

정보주체는 개인정보보호법 관계법령을 위반하여 회사가 처리하고 있는 정보주체 본인이나 타인의 개인정보 사생활을 침해하여서는 아니됩니다.

 

To find out the person in charge of handling requests for inspection, correction or deletion of personal information, please refer to Article 9(2).

개인정보의 열람 , 정정, 처리정지 삭제 등의 요청을 위한 담당자는 9 2항을 참조해주시기 바랍니다.

 

Article 7. Destruction of Personal Information

7 ( 개인정보의 파기)

 

In principle, the Company shall destroy personal information whose purpose of processing has been achieved.

회사는 원칙적으로 개인정보 처리목적이 달성된 경우에는 해당 개인정보를 파기합니다.

 

Upon achieving the purpose of processing, personal information of the Information Subjects shall be transferred to a separate DB (in the case of print-outs, separate documentation), which will be immediately destroyed, or stored for a certain period of time as stipulated under the internal guidelines and other applicable laws and regulations and then destroyed. Any personal information transferred to the separate DB shall not be used for purposes other than those originally intended in any event unless otherwise provided under the applicable laws.

정보주체의 개인정보는 목적 달성 별도의 DB 옮겨져 (종이의 경우 별도의 서류) 내부 방침 기타 관련 법령에 따라 일정기간 저장된 혹은 즉시 파기됩니다. , DB 옮겨진 개인정보는 법률에 의한 경우가 아니고서는 다른 목적으로 이용되지 않습니다.

 

Personal information of the Information Subjects transferred in a separate DB (in the case of print-outs, separate documentation) will only be used for storage purpose unless otherwise specified in the applicable laws.

별도 DB(종이의 경우 별도의 서류) 옮겨진 개인정보는 법률에 의한 경우가 아니고서는 단순 보유 목적 이외의 다른 목적으로 이용되지 않습니다.

 

The Company shall shred or burn print-outs containing personal information. Electronic files containing personal information shall be destroyed in a technical manner that does not allow restoration of the personal information.

회사는 종이에 출력된 개인정보는 분쇄기로 분쇄하거나 소각을 통하여 파기합니다. 전자적 파일 형태의 정보는 기록을 재생할 없는 기술적 방법을 사용하여 파기합니다.

 

Article 8. Procurement Measures for the Safety of Personal Information

8 (개인정보의 안전성 확보 조치)

 

The Company shall take technical, managerial and physical measures necessary to secure the safety of personal information in accordance with Article 29 of the Personal Information Protection Act as follows:

회사는 개인정보보호법 29조에 따라 다음과 같이 안전성 확보에 필요한 기술적/관리적 물리적 조치를 하고 있습니다.

 

§  Managerial Measures 관리적 조치
Implementation and operation of the Personal Information Internal Management Plan, regular training for the Information Subjects, appointment of Personal Information Protection Manager

내부관리계획 수립 ·시행, 정기적 정보주체 교육, 개인정보보호 책임자의 지정

 

§  Technical Measures 기술적 조치
Control of access rights to the Personal Information Processing System, installation of an access control system, encryption of distinctive personal information, installation of security programs
and regular updates

개인정보처리시스템 등의 접근권한 관리 , 접근통제시스템 설치, 고유식별정보 암호화, 보안프로그램 설치 주기적인 업데이트

 

§  Physical Measures  물리적 조치
Control of access to computer room, documentation storage room, etc.

전산실, 자료보관실 접근통제

 

Article 9. Personal Information Protection Manager

9 (개인정보보호 책임자)

 

The Company has appointed Chief Privacy Officer in order to protect personal information and handle any complaints related to the personal information as follows:

회사는 개인정보를 보호하고 개인정보와 관련한 불만을 처리하기 위하여 아래와 같이 개인정보 보호책임자를 지정하고 있습니다 .

 

§  Chief Privacy Officer : Legal Director / Dennis Cho

개인정보보호책임자: Legal Director / 데니스

Contact Information ( 연락처): +82-2-2170-5651 / dennis.cho@jti.com

The Information Subject may contact the following customer service center (Call Center) in regard to inspection, correction, deletion, suspension of processing of personal information, or any complaints related to the personal information:

개인정보의 열람 ·정정· 삭제·처리정지 또는 불만사항과 관련하여서는 아래 고객서비스담당센터 ( 콜센터) 연락 주시기 바랍니다 .

 

§  Customer service center (Call center) 고객서비스담당 (콜센터)

Contact Information (연락처 ) : +82-777-7727 / wankimin@trans-cosmos.co.kr

 

Article 10. Amendment of Personal Information Management Policy

10 ( 개인정보 처리방침의 변경)

 

This Management Policy shall come into effect from the implementation date, and the Company shall give a notice on any insertion, deletion or correction of this Management Policy in accordance with the applicable laws and this Management Policy no later than 7 days prior to the implementation date of such change on News & Notice of the Company’s intranet.

개인정보처리방침은 시행일로부터 적용되며, 법령 방침에 따른 변경내용의 추가, 삭제 정정이 있는 경우에는 변경사항의 시행 7 전부터 공지사항을 통하여 고지할 것입니다 . 다만, 변경되는 내용이 중대하거나 정보주체에게 불리한 내용인 경우에는, 변경사항의 시행 30 전부터 고지합니다 .

 

Article 11. Remedies against Infringement of Rights

11 ( 권익침해 구제방법)

 

The Information Subjects may apply to the Personal Information Dispute Resolution Committee, Personal Information Infringement Reporting Center of the Korea Internet Security Agency, etc. for settlement of disputes or counseling for the purpose of remedying infringement of personal information.  With regard to other reports on infringement of personal information and counseling, please contact the following organizations:

정보주체는 개인정보침해로 인한 구제를 받기 위하여 개인정보분쟁조정위원회, 한국인터넷진흥원 개인정보침해신고센터 등에 분쟁해결이나 상담 등을 신청할 있습니다 . 기타 개인정보침해의 신고 상담에 대하여는 아래의 기관에 문의하시기를 바랍니다.

 

§  Personal Information Infringement Reporting Center (operated by the Korea Internet Security Agency)   개인정보 침해신고센터( 한국인터넷진흥원 운영)

Handling Affairs: report on infringement of personal information, application for counseling 소관업무: 개인정보 침해사실 신고, 상담 신청 Website (홈페이지): http://privacy.kisa.or.kr
Telephone no.
(전화 ): (Without area code, 국번없이 ) 118

Address: (58342) Personal Information Infringement Reporting Center, 3 F, 9, Jinheung-gil, Naju-si, Jeollanam-do, Republic of Korea 주소: (58342) 전남 나주시 진흥길 9( 빛가람동 301-2) 3 개인정보침해 신고센터

 

§  Personal Information Dispute Mediation Committee (operated by the Korea Internet Security Agency)

개인정보 분쟁조정위원회

Handling Affairs: report on infringement of personal information, application for counseling

소관업무: 개인정보 분쟁조정신청 , 집단분쟁조정 ( 민사적해결 )
Website (
홈페이지): www.kopico.go.kr
Telephone no.
(전화 ): (Without area code, 국번없이 ) 1833-6972

Address: (138-950) Personal Information Dispute Mediation Committee, 12F, Sejong-daero, Jongno-gu, Seoul, Republic of Korea
주소: (03171) 서울특별시 종로구 세종대로 209 정부서울청사 12    개인정보분쟁조정위원회

 

§  Korean National Police Agency Cyber Bureau

경찰청 사이버안전국

 

Handling Affairs: report on cyber crime, application for counseling

소관업무: 사이버범죄 신고 , 상담 신청
Website (
홈페이지): http://cyberbureau.police.go.kr
Telephone no. (
전화): 182 ( 경찰민원 콜센터 , Call Center)

 

Article 12. Installation and Operation and Denial of aDevice that Collects Personal Information Automatically

12 ( 개인정보 자동수집 장치의 설치, 운영 거부에 관한 사항 )

The Company uses cookies. Cookies are files saved on a Information Subject’s computer, which save the record of Information Subject’s visits to the Site(i.e. eShop) and provide such information to the Company. 

회사는 쿠키 (cookie)’ 사용합니다. 쿠키란 정보주체의 컴퓨터에 저장되는 파일로서, 정보주체가 eShop 같은 회사의 웹페이지에 방문한 기록을 저장하고 그러한 정보를 회사에 전송합니다.

 

By using cookies, the Company may easily understand each Information Subject’s preferences toward the Site.  Cookies allow the Company to adjust the Site based on preferences of Information Subject and measure the level of their usage of the Site.

쿠키를 이용함으로서 회사는 웹페이지에 대한 정보주체의 선호도를 쉽게 파악할 있습니다 . 또한 회사는 정보주체의 선호도에 따라 웹페이지를 개편할 있으며 사용레벨을 설정할 있습니다.

 

When Information Subjects access the Site, the Company analyzes the frequency of access, and visit time, etc., traces Information Subjects and obtains information on participation in events or number of site visits.  And the Company uses this information to conduct targeted marketing or provide customized services to Information Subjects.

정보주체가 회사의 웹페이지에 접속하는 때에, 회사는 정보주체의 접속 빈도와 방문의 시간 등을 분석하여 이벤트 참여 사이트 방문의 정보를 획득합니다. 또한 회사는 이러한 정보를 맞춤형 마케팅 또는 개인 맞춤 서비스의 제공에 활용합니다.

 

Information Subjects have an option to install cookies.  Information Subjects may accept all cookies or instruct the web browser to send notice when cookies are installed, or refuse to accept all cookies by adjusting the relevant function in the web browser of their own computer.  However, Information Subjects may experience difficulties in using the Company’s services in eShop if they refuse the installation of cookies. An example of the installation method (in the case of Internet Explorer): The Tool button on the top of the web browser > Internet Options > Privacy

정보주체들은 쿠키를 설치하지 않을 선택권을 갖습니다 . 정보주체들은 모든 쿠키를 허용하거나 브라우저를 설정하여 쿠키가 설치될 때에 알림을 받도록 하거나, 또는 컴퓨터 브라우저의 관련 기능을 조절하여 모든 쿠키의 설치를 거부할 수도 있습니다. 그러나 정보주체가 쿠키의 설치를 거부하는 경우 eShop 에서 회사의 서비스를 이용하는 데에 불편을 겪을 수도 있습니다. 인터넷 익스플로러의 경우에는 다음의 예시와 같이 설치를 조작할 있습니다. : 브라우저 상단의 도구 버튼 > 인터넷 옵션 > 개인정보

 

 

Issuance Date 공고일자 : 2021. 04. 01

 

Effective Date 시행일자 : 2021. 04. 01

 

The previous version of this policy is available at the link below:

처리방침의 개정 내역은 아래 링크에서 확인할 있습니다 .

 

Applied from [DATE] to [DATE]: (Insert Link)